-
1 rack off
-
2 rack off
-
3 rack
I1. noun1) кормушка2) вешалка3) подставка, полка; стеллаж; сетка для вещей (в вагонах, автобусах и т. п.)4) стойка; штатив; рама; каркас; козлы5) решеткаrack of bones amer. slang кожа да кости2. verb1) класть (что-л.) в сетку, на полку (вагона и т. п.); to rack hay класть сено в ясли; to rack plates ставить тарелки на полку2) tech. перемещать при помощи зубчатой рейкиII1. noun hist.дыба; fig. пытка, мучение; to be on the rack мучиться; to put to the rack подвергать пытке, мучениям2. verb1) пытать, мучить2) заставлять работать сверх сил, изнурять; истощать; to rack tenants драть с арендаторов или жильцов непомерно высокую плату; to rack one's wits ломать себе головуIIIverbсцеживать вино (часто rack off)IVnoun1) book. несущиеся облака2) разорение; rack and ruin полное разорение; to go to rack and ruin разориться, погибнутьVnounиноходь* * *1 (n) вешалка; кормушка; подставка; полка; реечный бомбодержатель; стеллаж; стенд; ясли2 (v) класть на полку; привязывать лошадь; размещать на стеллаже* * *а) вешалка б) полка, подставка; сетка для вещей* * *[ ræk] n. вешалка, полка, стеллаж, сетка для вещей; подставка, козлы, стойка; каркас, рама; штатив; кормушка; зубчатая рейка, кремальера; пытка, мучение v. класть на полку; пытать, мучить, напрягать, истощать, изнурять, заставлять работать сверх сил; нестись, идти иноходью, сцеживать вино* * *вешалкаизнурятьиноходьистощатькаркаскозлыкормушкамучениемучитьнестисьподставкаполкапытатьразорениерамарешеткастеллажстойкасцеживатьштатив* * *I 1. сущ. 1) а) вешалка б) полка, подставка; сетка для вещей 2) или рамы, каркаса 3) устройство, преобразующее вращательное движение в прямолинейное и наоборот 2. гл. 1) (обыкн. rack up) 2) класть, помещать, устанавливать на полку, подставку и т. п. II 1. сущ.; ист. дыба; перен. пытка 2. гл. 1) а) ист. вздергивать на дыбу б) прям. и перен. мучить, пытать; раздирать душу 2) напрягать 3) непомерно повышать (плату за что-л.) III гл. 1) сцеживать вино (часто rack off) 2) перен. очищать; избавляться от примесей IV 1. сущ. 1) облака; двигающаяся масса облаков 2) тропинка 2. гл. нестись, быстро двигаться (об облаках) V 1. сущ. иноходь 2. гл. идти иноходью VI сущ. опустошение -
4 rack
̈ɪræk I
1. сущ.
1) а) вешалка clothes rack ≈ вешалка для одежды towel rack ≈ вешалка для полотенец б) полка, подставка;
сетка для вещей( в вагонах, автобусах и т. п.) hat rack ≈ полка для шапок, шляп luggage rack ≈ полка для багажа roof rack ≈ полка для багажа rifle rack ≈ стойка для ружей
2) что-л., имеющее форму стойки, штатива или рамы, каркаса
3) устройство, преобразующее вращательное движение в прямолинейное и наоборот
4) кормушка( для кормления скота) Syn: trough, manger
2. гл.
1) класть( что-л.) в сетку, на полку (вагона и т. п.)
2) тех. перемещать при помощи зубчатой рейки II
1. сущ.;
ист. дыба;
перен. пытка, мучение
2. гл.
1) мучить, пытать Syn: torment, torture
2) заставлять работать сверх сил, изнурять;
истощать rack tenants rack wits III гл. сцеживать вино (часто rack off) IV сущ.
1) книж. несущиеся облака
2) опустошение, разорение rack and ruin V
1. сущ. иноходь
2. гл. идти иноходью вешалка (с крючками) полка;
стеллаж;
сетка для вещей (в вагонах, автобусах и т. п.) подставка, козлы;
стенд;
стойка;
каркас;
рама решетка( морское) сетка на стол (при качке) (сельскохозяйственное) кормушка, ясли( горное) рудопромывочный аппарат( техническое) зубчатая рейка, кремальера - * jack реечный домкрат (полиграфия) реал, наборный стол, кассореал (авиация) балочный, реечный бомбодержатель > * of bones( разговорное) тощий человек, "кожа да кости" класть на полку, в сетку (вагона и т. п.) ;
размещать на стеллаже, стенде и т. п.) класть сено в ясли, в кормушку (обыкн. * up) привязывать лошадь( у кормушки) (техническое) перемещать при помощи зубчатой рейки вводить самолет в крутой вираж( историческое) дыба - to put smb. on the * вздернуть кого-л. на дыбу пытка, мучение - to put smb. on the * подвергать пытке /мучениям/ - to set one's faculties on the * не щадить сил, напрягать все свои силы (историческое) вздернуть на дыбу пытать, мучить - body *ed with pain тело, истерзанное болью - to be *ed with /by/ jealousy терзаться ревностью - to * with fire (военное) обстреливать сильным огнем, подвергать жестокому обстрелу (военное) (разговорное) отчитывать, делать разнос напрягать;
заставлять работать сверх сил - to * one's brains /one's wits/ ломать себе голову - to * one's memory напрягать память, мучительно стараться вспомнить( что-л.) обдирать;
эксплуатировать - to * tenants драть с арендаторов непомерно высокую плату (метеорология) несущиеся облака легкий след, неуловимый признак нестись( об облаках) разорение, гибель - to go to * and ruin обветшать;
разрушиться;
погибнуть иноходь идти иноходью сцеживать (вино, сидр;
часто * off) ~ ист. дыба;
перен. пытка, мучение;
to be on the rack мучиться;
to put to the rack подвергать пытке, мучениям ~ разорение;
rack and ruin полное разорение;
to go to rack and ruin разориться, погибнуть ~ ист. дыба;
перен. пытка, мучение;
to be on the rack мучиться;
to put to the rack подвергать пытке, мучениям rack вешалка ~ ист. дыба;
перен. пытка, мучение;
to be on the rack мучиться;
to put to the rack подвергать пытке, мучениям ~ заставлять работать сверх сил, изнурять;
истощать;
to rack tenants драть с арендаторов или жильцов непомерно высокую плату;
to rack one's wits ломать себе голову ~ идти иноходью ~ иноходь ~ класть (что-л.) в сетку, на полку (вагона и т. п.) ;
to rack hay класть сено в ясли;
to rack plates ставить тарелки на полку ~ кормушка ~ книжн. несущиеся облака ~ тех. перемещать при помощи зубчатой рейки ~ подставка, полка;
стеллаж;
сетка для вещей (в вагонах, автобусах и т. п.) ~ пытать, мучить ~ разорение;
rack and ruin полное разорение;
to go to rack and ruin разориться, погибнуть ~ решетка;
rack of bones амер. sl. кожа да кости ~ стойка;
штатив;
рама;
каркас;
козлы ~ сцеживать вино (часто rack off) ~ разорение;
rack and ruin полное разорение;
to go to rack and ruin разориться, погибнуть ~ класть (что-л.) в сетку, на полку (вагона и т. п.) ;
to rack hay класть сено в ясли;
to rack plates ставить тарелки на полку ~ решетка;
rack of bones амер. sl. кожа да кости ~ заставлять работать сверх сил, изнурять;
истощать;
to rack tenants драть с арендаторов или жильцов непомерно высокую плату;
to rack one's wits ломать себе голову ~ класть (что-л.) в сетку, на полку (вагона и т. п.) ;
to rack hay класть сено в ясли;
to rack plates ставить тарелки на полку ~ заставлять работать сверх сил, изнурять;
истощать;
to rack tenants драть с арендаторов или жильцов непомерно высокую плату;
to rack one's wits ломать себе голову -
5 decant
[dɪ'kænt]1) Общая лексика: декантировать, опоражнивать, опорожнить, отмучивать, отмучить, переливать, переливать из бутылки в графин, перелить, перелить из бутылки в графин, сливать, слить, слить с осадка, сцедить, сцеживать (вино), фильтровать, переливать из бутылки в графин (вино)2) Разговорное выражение: высаживать3) Техника: сливать с осадка5) Химия: переливать из одного сосуда в другой6) Нефть: отстаивать7) Золотодобыча: отстой, сливать жидкость8) Логистика: производить слив9) Общая лексика: декапировать, сливать (раствор) -
6 rack
I1. [ræk] n1. вешалка ( с крючками)2. полка; стеллаж; сетка для вещей (в вагонах, автобусах и т. п.)3. 1) подставка, козлы; стенд; стойка; каркас; рама2) решётка4. мор. сетка на стол ( при качке)5. с.-х. кормушка, ясли6. горн. рудопромывочный аппарат7. тех. зубчатая рейка, кремальера8. полигр. реал, наборный стол, кассореал9. ав. балочный, реечный бомбодержатель♢
rack of bones см. rackabones2. [ræk] v1. класть на полку, в сетку (вагона и т. п.); размещать на стеллаже, стенде и т. п.2. 1) класть сено в ясли, в кормушку (обыкн. rack up)2) привязывать лошадь ( у кормушки)3. тех. перемещать при помощи зубчатой рейки4. вводить самолёт в крутой виражII1. [ræk] n1) ист. дыбаto put smb. on the rack - вздёрнуть кого-л. на дыбу [см. тж. 2)]
2) пытка, мучениеto put smb. on the rack - подвергать пытке /мучениям/ [см. тж. 1)]
to set one's faculties on the rack - не щадить сил, напрягать все свои силы
2. [ræk] v1. 1) ист. вздёрнуть на дыбу2) пытать, мучитьbody racked with pain - тело, истерзанное болью
to be racked with /by/ jealousy [with /by/ remorse] - терзаться ревностью [раскаянием]
to rack with fire - воен. обстреливать сильным огнём, подвергать жестокому обстрелу
3) воен. разг. отчитывать, делать разнос2. напрягать; заставлять работать сверх силto rack one's brains /one's wits/ - ломать себе голову
to rack one's memory - напрягать память, мучительно стараться вспомнить (что-л.)
3. обдирать; эксплуатироватьII1. [ræk] n1. метеор. несущиеся облака2. поэт. лёгкий след, неуловимый признак2. [ræk] vIV [ræk] nразорение, гибельVto go to rack and ruin - обветшать; разрушиться; погибнуть
1. [ræk] n2. [ræk] vVI [ræk] vсцеживать (вино, сидр; часто rack off) -
7 rack off
1) Австралийский сленг: get lost!, get out of here!, push off!, покидать, уезжать, уходить2) Пивное производство: переливать, снимать с осадка3) Макаров: сцеживать (вино, сидр)4) Табуированная лексика: мочиться -
8 rack
[ræk]вешалкаполка, подставка; сетка для вещейстойка, штатив, рама, подставкакормушка; яслиоленьи рога(обыкн. rack up)привязывать лошадьзаписывать на свой счёт; набирать очки; добиватьсяперемещать при помощи зубчатой рейкидыба; пытка, мучениевздергивать на дыбумучить, пытать; раздирать душу, терзатьнапрягать; загружать, обременятьнепомерно повышать; обдирать; истощатьсцеживать виноочищать; избавляться от примесейоблака; двигающаяся масса облаковтропинка, тропанестись, быстро двигатьсяиноходьидти иноходьюопустошение, разорение; разрушение; уничтожениеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > rack
-
9 rack
I [ræk] 1. сущ.1)а) вешалкаSyn:peg 1.б) полка, подставка; сетка для вещей (в вагонах, автобусах и т. п.)hat rack — полка для шапок, шляп
luggage rack — амер. полка для багажа
Syn:2) стойка, штатив, рама, подставка3) треугольник (в биллиарде: деревянная рамка в форме треугольника для расстановки шаров в форме пирамиды)4) кормушка ( для скота); ясли ( для лошадей)Syn:5) амер. оленьи рогаSyn:6) амер.; разг. кровать, койкаSyn:7) разг. пышный бюстSyn:credential 1. 7) б)8) авиа реечный бомбодержатель9) тех. зубчатая рейка (устройство, преобразующее вращательное движение в прямолинейное и наоборот)2. гл.1) = rack upа) наполнять кормушку кормом, ясли сеномб) привязывать лошадь (у кормушки на короткую привязь, чтобы она не могла лечь)2) класть, помещать на полку, подставкуSyn:4) тех. перемещать при помощи зубчатой рейкиII [ræk] 1. сущ.1) ист. дыба2) пытка, мучение2. гл.1)а) ист. вздергивать на дыбуб) мучить, пытатьв) раздирать душу, терзатьSyn:2) напрягать; загружать, обременятьShe was racking her brains for something to say. — Она напрягала мозги, чтобы что-нибудь сказать.
3) непомерно повышать (плату за что-л.); обдирать; истощатьIII [ræk] гл.They had racked their estates. — Они истощили свои поместья.
1) = rack off сцеживать виноIV [ræk] 1. сущ.1) облака; двигающаяся масса облаков2) тропинка, тропаSyn:2. гл.нестись, быстро двигаться ( об облаках)V [ræk] 1. сущ. 2. гл. VI [ræk] сущ.A thin shred of cloud was racking across the moon's disk. — Тонкая полоска облаков проносилась, закрывая лунный диск.
опустошение, разорение; разрушение; уничтожениеto bring / go / put / run to rack (and ruin) — привести к разрушению, разрушить прям. и перен.
If the world's not coming to rack. — Если мир не погибнет.
Syn: -
10 rack
стойка имя существительное: глагол:пытать (torture, rack)идти иноходью (amble, rack, pace)сцеживать вино (rack, rack off) -
11 racked
-
12 rack
-
13 rack
[̈ɪræk]rack ист. дыба; перен. пытка, мучение; to be on the rack мучиться; to put to the rack подвергать пытке, мучениям rack разорение; rack and ruin полное разорение; to go to rack and ruin разориться, погибнуть rack ист. дыба; перен. пытка, мучение; to be on the rack мучиться; to put to the rack подвергать пытке, мучениям rack вешалка rack ист. дыба; перен. пытка, мучение; to be on the rack мучиться; to put to the rack подвергать пытке, мучениям rack заставлять работать сверх сил, изнурять; истощать; to rack tenants драть с арендаторов или жильцов непомерно высокую плату; to rack one's wits ломать себе голову rack идти иноходью rack иноходь rack класть (что-л.) в сетку, на полку (вагона и т. п.); to rack hay класть сено в ясли; to rack plates ставить тарелки на полку rack кормушка rack книжн. несущиеся облака rack тех. перемещать при помощи зубчатой рейки rack подставка, полка; стеллаж; сетка для вещей (в вагонах, автобусах и т. п.) rack пытать, мучить rack разорение; rack and ruin полное разорение; to go to rack and ruin разориться, погибнуть rack решетка; rack of bones амер. sl. кожа да кости rack стойка; штатив; рама; каркас; козлы rack сцеживать вино (часто rack off) rack разорение; rack and ruin полное разорение; to go to rack and ruin разориться, погибнуть rack класть (что-л.) в сетку, на полку (вагона и т. п.); to rack hay класть сено в ясли; to rack plates ставить тарелки на полку rack решетка; rack of bones амер. sl. кожа да кости rack заставлять работать сверх сил, изнурять; истощать; to rack tenants драть с арендаторов или жильцов непомерно высокую плату; to rack one's wits ломать себе голову rack класть (что-л.) в сетку, на полку (вагона и т. п.); to rack hay класть сено в ясли; to rack plates ставить тарелки на полку rack заставлять работать сверх сил, изнурять; истощать; to rack tenants драть с арендаторов или жильцов непомерно высокую плату; to rack one's wits ломать себе голову -
14 decant
dɪˈkænt гл.
1) фильтровать;
сливать;
отделять осадок;
декантировать( отделять твердые вещества от жидких, или жидкие от жидких, путем сливания жидкости) to decant juice ≈ декантировать сок
2) сцеживать;
переливать из бутылки в графин (вино) сцеживать;
фильтровать;
декантировать;
отмучивать;
сливать с осадка переливать из бутылки в графин (вино) опоражнивать;
сливать - to * a bottle of wine опорожнить /вылить/ бутылку вина( разговорное) высаживать - the tourists were *ed from the train near the hotel туристов высадили из поезда недалеко от отеля decant сцеживать;
переливать из бутылки в графин (вино) ;
decanter n графин ~ фильтровать;
декантировать;
отмучивать decant сцеживать;
переливать из бутылки в графин (вино) ;
decanter n графин -
15 decant
verb1) фильтровать; декантировать; отмучивать2) сцеживать; переливать из бутылки в графин (вино)* * *1 (0) слить; слить с осадка2 (v) высадить; высаживать; декантировать; опоражнивать; опорожнить; отмучивать; отмучить; переливать из бутылки в графин; сливать; сливать с осадка; сцедить; сцеживать; фильтровать* * *фильтровать; сливать; отделять осадок* * *[de·cant || dɪ'kænt] v. сцеживать, выцеживать, фильтровать, декантировать, отмучивать, переливать из бутылки в графин* * *декантироватьотмучиватьсцеживатьфильтровать* * *1) фильтровать; сливать; отделять осадок; декантировать 2) сцеживать; переливать из бутылки в графин (вино) -
16 decant
[dɪˈkænt]decant сцеживать; переливать из бутылки в графин (вино); decanter n графин decant фильтровать; декантировать; отмучивать decant сцеживать; переливать из бутылки в графин (вино); decanter n графин -
17 decant
[dıʹkænt] v1. сцеживать; фильтровать; декантировать; отмучивать; сливать с осадка2. 1) переливать из бутылки в графин ( вино)2) опоражнивать; сливатьto decant a bottle of wine - опорожнить /вылить/ бутылку вина
3. разг. высаживатьthe tourists were decanted from the train near the hotel - туристов высадили из поезда недалеко от отеля
-
18 decant
[dɪ'kænt]гл.1) фильтровать; сливать; отделять осадок; декантировать (отделять твёрдые вещества от жидких, или жидкие от жидких, путём сливания жидкости)2) сцеживать; переливать из бутылки в графин ( вино)3) разг. высаживать пассажировYoung British tourists are decanted from cut-price jets into the nightclubs of Laganas, Ayia Napa and Faliraki. ( The Sunday Times) — Молодые туристы из Великобритании высаживаются из самолётов, совершающих дешёвые рейсы, и направляются в ночные клубы Лаганы, Айя-Напы и Фалираки.
См. также в других словарях:
Декантировать — (от англ. decant, сцеживать) сливать чистую жидкость с осевшего в ней осадка. Д. применяется к хорошо вылежавшим винам в бутылках. См. Виноградное вино). Д. В. Каншин. Δ … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона